www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 980|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失, s( @3 R" ]  x( s6 d
        都市
8 F+ p% {0 A7 g( p- m蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。0 v7 k6 D% M. L. h

+ k$ q6 G$ w6 |5 c: n6 W

0 T7 z8 E; P, T8 f“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”
2 _# u1 U. q* B# l) S# z
0 U0 B# B6 W& e/ |
( B5 @2 n% u; i6 V4 c
莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。
9 M9 i4 E- p5 H; W
/ s4 q1 p9 \+ h( ?- u+ K
4 z' v; W' D; o- o/ f) C
于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。
4 C7 O  P# k5 }4 D; I  T- ]: P5 ?  i" x  j: C0 [

9 b; j7 n4 w- [% L今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。
5 s  \# i5 N4 v
6 U: N$ S$ T- o/ X5 l* G

( |+ \6 u6 k  L“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。6 i) A; V' c+ T, V; b7 G
5 ~# a3 ^+ H& e' N. N

% v9 W, S0 X7 V$ Q8 E莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。
: @( C0 t5 ~) e6 |* M( @2 w2 A
8 ~! ]; [' L; g: j2 k

( d2 p8 O  h2 l; C在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。1 ^5 m# B9 X5 k  g% x4 v
- q& |7 R% |' T0 J  V+ U  M' G
7 U6 A4 R% m3 J2 H0 f: j) Z1 s
“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”
5 k' s7 m' N& Z! c3 R7 i
' o! v- x) E! O% s
; G( [% p0 l" W( G0 E3 U4 H8 e! T9 ~- V
预算未能满足需求% L4 d; T( ?( Q6 u/ d
! a6 s/ }. x& t+ W) f
, K- O& j0 H1 X8 y
从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。
6 e, M! ]. @, r5 K& L0 z1 X0 u4 w% C& z2 |$ B4 C
, P& P& m9 G4 E9 Q
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。' y2 C% u9 D0 V6 t! T% c
  F, n, Y% O+ q6 @7 T3 ?( o' A0 \

  N# |& q1 h' ?! ~' V魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。9 I/ \$ n+ q" D: L8 ^
( t, E( l  w( i, p+ _- p5 O0 D" M% l

6 P  a! c  k# D3 \8 c1 \/ {报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。
8 G" b  z, a4 U! P8 g$ A" k) W: H4 @/ r. A: `$ t' }6 D0 y0 j

/ Y/ L( q! f) k5 P' Z- d尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。
7 K5 U# X5 \: w+ U) N* |
/ ?) G; y# d( {

' G- V  [3 V1 t& t: p6 P( B面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。
0 d9 O$ [" {9 @9 W0 {) G8 I6 n( Q2 \
6 r) w/ w0 t5 ?+ _2 h
“我们只能更努力”
) f9 Q& Q4 S6 F2 H- v# d- ?$ L, n2 ]; ~) S' S5 ]3 k
. q& v( H0 R: S0 |$ G4 ?
鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。1 I% q$ {, N% a! f$ A5 f
# q+ s* x; Y3 q4 l: W4 E3 Z/ T: _  a

; x$ f! J  t( z; K, @; _, G与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。
% J- @3 Y, p9 t# U3 C, \
+ D$ a$ G! x9 {9 w: m, Z: i

# c* l& V# ]; U: d住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。9 I+ K' G8 w; W

$ }% I" v/ t1 _8 I% M
  O; a& y4 V7 H
8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。
# j; U1 W- H  V: _  ]- Y) A% w, r, ?  P  Z  _- K, U0 y

" n! F5 A0 T$ V9 f& T0 v“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”
2 I: \% o! Z* Z  M5 h6 ~# s) \; k8 ~; l3 ^+ a9 h
0 o: m9 c, F$ ?7 m/ Q0 o7 R
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。* x' ]. P& U- M0 L

$ n4 H' f+ m: Z' W3 e+ ~% \
1 ?/ ~# p9 \4 Y# L% e5 e
“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”
+ @4 O8 m! E. {$ s- c
% F$ U, }7 E" g3 ]8 d
2 J  ]" D/ o3 ?1 k% R7 m4 D
语言学习带来的个人提升" I# N  s( c8 @, c8 L/ g

# b* J: x6 z4 ]* v
# e2 Y* J# ?1 c$ j" r- [, a
当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。9 P% s% [2 M8 v6 b* f

% m1 _! v  r( D" z
- L0 M3 E$ _* N$ I/ p! F# Z8 d$ K
“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”
/ A9 h! H, R2 Z6 a! X- n! m
( f" A! H, T1 e% G4 r5 x, f

8 `) C& @0 R6 ]布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。6 I/ [, @& s4 ?/ Y  U# L1 V

* c/ N4 e% P1 y: K1 {6 a! P* g
2 m  L9 B+ C) f0 \/ W. r! h( k4 K
“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”% w  p- B) W. I( [4 I

$ V, A2 h2 e# e( I) y$ b; Z

, c6 v6 }! e1 a4 M- n' u, b# l# P2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。4 J5 ?4 P% S* s( M, [$ D

8 D3 F3 P2 b1 K8 ?' H

! [" A, Y" Y$ e, N# q% t她计划继续自学,达到水平8。
! B/ @  v( e+ W# v: q/ \  t$ z" R# v. `: g8 O
3 H) ~* D* e! v! L) U
“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”
/ @1 n8 D* D. J) X9 {8 W; p" l, K4 O, W# E: ~

) S: M3 a4 h8 q: z布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。
$ d- `) l, U; Q* j4 ?5 S' n: p* Y8 d

* f: e' v+ Q! B% }6 d* n$ _但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。
$ K0 w% g3 ~5 U- [" `( o" ?: }" s5 K. b1 v' w

/ o% n- U. B% m+ a+ H“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。7 [  V, x' h; Q& e2 G) x; v1 ~: B! X

3 ]" a2 C+ J, N' \(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
. r; p: V6 R6 ?' P! b. p* |" E! h; g! Q$ g9 }+ k# T' x0 l
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-4-10 11:25 , Processed in 0.046411 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表