www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1911|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失; r/ W6 U; ~% v# M# i/ X/ S
        都市! b# B6 s2 y9 D" h/ L" o) P, F
蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。
3 K/ @* @7 }8 Z/ _6 N4 U& Y1 M* s$ [0 a# \% p* Z" v. S
* c3 E. m' l9 p. B8 _3 Z; y6 h5 f8 }
“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”
( X  k- ?1 U4 |9 ]/ R0 e% Z0 H! n2 g8 a5 z

+ D3 g! x; n& z0 S莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。+ f& @# Q3 Z, L$ M4 v
5 y1 U% {  y, X# D4 K

8 a5 r8 R( x' ~) a  j于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。
& \/ `) L! r' V; {5 o
2 T1 G9 L) ^; ]

# r9 H) l. v9 K9 Y1 {  m3 v今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。' U% b0 [: Q" z9 l

! p, h* n2 ~) ?4 R2 E" R, @

/ U  _7 `) [9 E+ M“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。' }9 j/ B# A: ~, y! y

7 G" z# ^. a6 m5 r
) l2 [7 J" p- d: d) [! g1 M5 {- A2 N
莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。
0 t* v. w! z5 ]3 S$ b$ f" d
  s. w/ F6 |% B0 s2 o- q5 c
' D6 u* w& [* o8 u$ _/ F% s
在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。
1 G2 Q2 f+ v+ j* c( R) x
9 T6 q4 _' w) V/ {/ M
7 x# A$ A# T' n  a
“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”5 D+ ]2 \( ^7 s2 t- r; s
) z6 y6 _- H/ [. b2 w! a/ A8 u  _

# z) z7 S# C  R, b+ h% Q预算未能满足需求
2 v" }: m+ c5 V0 C: ?. u8 j! q* Y0 n7 \& F; ?5 C

* R9 X, ^2 P/ y  h% r. K1 |从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。! r7 q( t# W  V8 \; O# E

" j: d4 R" c( P
% z& g0 T, B0 G; l$ n* C' u
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。' s% n" t$ b9 l5 v) n
. V& I  q3 O+ K; P4 F2 C
  l9 ?7 z3 [6 o, z, U6 M* r, {, P
魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。( a& Z" c* q; d3 _: e  S- d  b$ y

9 V  w1 T2 D4 c+ o. a, Z

  G. S+ M' k* C' i报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。( {- D+ k6 r3 w
; E8 [" P+ ^" Y1 n
& K; Y$ e9 z. f$ g0 ~0 b! v. D
尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。, d. J1 a5 E1 i+ R

3 e! K5 J! l) ]

. f9 U6 e8 ~+ s' f3 H& l- ~面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。( X& }2 r. ^: ^% ?; g
) |9 B) L/ T& ~6 d( i/ R

' v% v! b( {$ S: b& \“我们只能更努力”
% r0 l. P/ I- w, M
% n: k5 i& Q5 w1 n- Q( Z% X- ]- w
6 n) o2 l  g. ]
鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。
+ E$ n/ L9 L' X( u9 s- e$ ]/ n+ j) C, \( N. ?( C7 y3 w

* y& u* N& l5 s6 _0 b2 S+ G& A与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。
6 C& S" T7 P- \8 ^; U6 G7 F
7 ]1 E0 t9 W4 f0 Z  M" g7 G

! W: {1 A0 S4 j0 [住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。) H, S7 B  z8 ^& l  j$ \8 r0 v
% l' U% _2 a; D: C1 B

7 K8 Q  N8 R) z1 {8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。
6 l7 t' B9 R, H7 g$ j) j% Z. r* z+ J( m: V0 O$ @
) ?$ R7 p$ c$ P* y' @
“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”" o, t6 q% C+ l  H3 c: V5 W

& W8 N1 o0 \2 X/ H/ p
) W2 h$ t/ `9 b4 H1 Y; F  Y* o9 ]
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。0 [1 i- l5 f1 s; B+ ?
( Z9 n+ p6 D. \% K

( T$ b6 a, L$ Y6 @6 D. g“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”
# e/ ~: R2 h1 V8 i* ~( S4 ?! b/ r$ A" K$ y

1 _9 R' b) Z& L$ s语言学习带来的个人提升
, G1 W6 I# I- L) Z# Q" s/ T8 K8 t6 Q8 m( x9 }

- T" S6 g) n: j# p2 K3 V8 j当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。7 v1 D. x5 c# B  e7 \, C5 H: M
0 ?9 }7 l" x0 Q4 P. T" ~" O
1 W" B3 \2 k/ u- C
“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”
( ]/ j! N: u2 ~6 y" ]) J. O; }
6 P- f5 Z8 I; L7 J  r! k+ @- K1 H- `- y
: _' K1 q' \3 J$ }2 y: I
布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。
2 B# F$ ^- {9 s
& k: ?7 v' Y% F0 @

/ E7 F+ c: S$ ?; T7 `“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”' c# ^0 K. p; S! |1 t, _9 e+ ]
; p; j4 d8 j+ l! x: w
4 t" r% v! e$ \$ }3 E) D
2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。
/ y& N* ~3 ]* M! \# Q  p' D7 t
3 M; L7 P# |# N& h. d- ]* C
# F# q3 N5 A  R( E. U1 u7 y# U
她计划继续自学,达到水平8。
) \' J. z+ }1 d- E3 e( z. C, o" H. ~  t/ N/ H) r% V/ N( ^& b

# d' |: T5 I" g“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”; {# K; P0 t  V& A& z- R# [  x

3 E' c; H) l3 |

7 g9 n! t6 J5 G" {4 g! c. Z9 A2 M布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。3 m, y7 l. _( M% C) `* W% a
" U! q) X. ]7 w2 P1 g

; I- ~. Z  I0 C" Q1 x# a* h  e6 a; M但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。% q. u; X) l- t/ H
+ `3 J% X' S. t& j

. ?; c3 X9 @1 P' ^“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。# j7 f% F" h! O( |$ {
: A5 L8 |0 f6 ^- ~6 ?' ?6 ^+ V
(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
( F) P6 `' ^1 X$ Y- }9 d0 S1 b+ V" j1 k+ c
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-12-22 01:08 , Processed in 0.052663 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表