|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小 9 V) u( M" G/ M9 B4 A
) x, ]( H; j3 X# ?8 Q! G
: }* T. f" G2 v) x8 Q, s& S/ m
1 Y" d( M# a6 O: O) l魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。
0 x: C8 v3 y+ W* g/ h, W c6 Q专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
5 I/ Y* e3 z( m& v9 _ a" {5 d/ z
5 G# g# `$ Y! Q# k* {9 J近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。" C' t. o3 `% e- S4 i8 n
1 Z" L( b- z- G; @) Y9 Z
第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。
, b* Q3 O- X9 a& P( O& } f9 \负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”
- }8 x2 g% s" [+ N1 O% t. ~ | 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)
" W% n7 [4 R+ i" V4 Z n5 ]% H) k! a0 _5 @- G
5 z+ j' Z' p3 d* u2 T- G! O | 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。7 C8 D% N& J% V/ i; I) U3 {- ?$ B
& p) ? b; w! _7 K4 O: M
一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。
. b- w3 {3 h. Y" |8 ^' @" t" L! e0 U# w$ O" X% u# d* r- T7 T" ?
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。% ~# Y' Y8 X4 A: x$ X9 C$ J9 u
1 W7 j: S& W9 N0 R, X; m9 e
迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。4 h* @+ I, ]$ Y0 [
, j2 [3 Q) s; _- A8 c$ C" k, i) ?所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。- q8 a: S4 Y; S s7 W; l
9 p2 p$ {% j- }6 H3 U; q! w1 P( p
; B$ b- q, p. |1 S% X3 l u | 7 \+ A; c8 X8 d- S6 W0 u4 L& ]
|
|