|
|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小
8 ?# \9 [" l! W3 p. V/ X- k# k" t( j, _9 s9 u' a% |' O& C
, b3 S, c1 H7 I( U, T, B! |8 e2 z) {
魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。
1 q; M7 ~% K0 N7 @2 O$ V专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
3 W" A2 |8 b* Q! N: [1 G$ k& w9 B' i. n$ V
近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。, Y9 L4 b, f' d1 ]8 s! ]
. W3 V4 q Z2 e" R( ]0 t
第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。
: e& }' F/ T0 o9 o负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”
/ r& n% K( I4 z x5 _# d | 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)
6 a. @7 o" _" ]( i& a) N6 w
4 i5 }7 r) c5 H4 T k
4 L; C& i9 y) J8 V g( l6 M | 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。
# [- m( K! F" b, L K
* I: ^5 G4 J8 j" \$ K一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。. l/ u: b0 F. ~$ a: Z9 d
, {) Z( p x5 F2 d
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。
/ O' B% A+ b$ _
& s' Y K1 d& P2 k. c+ {; D迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。& U, ^' Z: a9 }% U" P
. F( j2 \; i4 S% o9 e# Z
所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。8 X* O- d- H7 E6 y# v+ ?) s/ c
- A1 q; T j' F+ ^/ g# w1 W4 Z- d# E. j
|
3 }( b# ?. K; J3 n8 ?2 o! [% G/ q |
|