www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 981|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失
* Y  ^  F" L# K( ?         都市& I7 H% {1 H0 j' U: ]; c
蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。$ H# x2 W9 O- t0 E" {8 T) X& e: g

+ I3 ^6 W$ @7 P
2 ?4 l' z' U1 t* j8 r
“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”
* B' h0 t8 t7 f+ c$ p  Z4 F, P" W) y1 P5 _

- }4 s, Z/ M9 }- ~8 O/ d$ A莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。+ Q5 {4 F' z9 h1 q$ p( \1 ?8 b
6 A5 m* A1 j( Z" l' Y, R& _5 [
0 O( s! \4 e6 ]
于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。
, Z0 {& b% b6 s/ P* N" V8 n7 m6 S! g. [2 I( i* R- a
: N7 T6 L' [7 Y  o
今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。/ ~% ^( q3 S4 {: y1 U

  z4 W8 d9 |1 l
. ~' G' v( I/ z8 \
“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。/ X, F6 I/ u% D% g$ l( H& m; n2 J
) F) U' S& n# v0 r4 x1 c3 r! X

6 P" D0 k" [: i0 X- o, U莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。: J4 |& j4 Z* H0 s* L
$ k6 `( B8 c* Q3 H' \7 H* c
0 c* E( l' d: y& L' _
在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。) H# {5 F) w# m7 j

3 r/ r0 v; ]$ a
2 B% x* v+ V4 y$ e4 A# C7 ]
“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”% N5 ^. @. K+ I
8 [3 {& I/ _' S- u+ t
- j8 u$ y5 m( x7 [- m6 Z
预算未能满足需求
# F# X0 l. n0 I$ l) Y% x) S: F5 ]
# `9 f9 L) y' j( p1 E! a
4 r" p, i6 q) X" p
从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。
6 ?8 ~1 d! D" g1 _  m8 N, q" F6 O8 ~( M' t; a' _

, M8 Y& z8 t4 V+ {他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。9 C) R8 g7 L# r5 Q! S$ Y
7 E) `5 h" u2 [7 Y7 Q  ~- Z* C

) g  J0 K, p4 z% C魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。
! c6 |8 F5 N: f6 A. f8 w, [( u+ l" d. @# y8 q- D
# s5 V% M, P# B- A  X4 r0 F3 Q( }" d
报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。
- I4 C0 P6 `& v3 t& J& ^) v$ R
1 P0 l7 i( Q" t" A

- ]$ g3 [% b; B3 r5 c% L3 j尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。2 {5 r' q+ U* z4 o) P& P
/ _; I! N. `  L/ x! R8 i, N# I

4 {( z1 ~# E5 \* U* h% e面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。& d6 }4 b/ ?/ M+ ]+ M$ }: `4 k

' I0 U7 J3 N& Y% m. G  Y4 t
7 {0 x, T  p) Q& \+ k7 |2 H. M* p
“我们只能更努力”/ o- b+ l- g# C4 e: A2 i* N

% a6 e  L7 Q/ b  B5 Q
8 V, \! ]; E. Z  X+ u5 I+ t
鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。$ s# ]$ u& r3 k

9 K% I8 _* b+ K2 q
" K* h! t9 {* `4 i4 r. Z0 b
与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。
) E& `- L2 Q/ y$ b' |% O
- J: G& x4 ?: E4 N, X

6 J; }$ j/ G- D1 V# }0 u住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。; m6 l6 W/ c% W

; P% a9 W6 r" Z: u1 x2 P2 R) ]

0 w( E7 n( l  R& G8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。: k2 X1 g$ c" ~: u( _0 J

: k. T3 u0 z: e' @/ H' a

3 u4 Y- E; m1 K4 v/ T7 i2 Q“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”5 M% ?0 A# B, x6 L( P- p
6 ]* k, W) Y( j( U% f: V: e& }
" Y% B$ t, u- P. k3 q9 [; }/ f. b
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。
6 i! F$ w# F7 Q5 u
# A/ N  @! c3 i5 V  {
6 G! X, ?0 }8 }0 k0 t; L
“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”( A; F6 e" f# I0 U
  y, W3 h9 }0 U; s6 {7 P

+ X. h% b- ~' k) Y4 S语言学习带来的个人提升7 F! N) W% X1 {2 e- f, p* }

- c2 n' J. G/ t, b: j2 V

/ F) C; X- ]! P% g' n2 N" E; `当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。
$ {' h; j, }" q$ ^/ a/ W
6 \, I2 u$ h7 K3 F" c, i
/ S; B. L/ X2 Q! N5 @& k
“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”
0 ^6 t4 R! Q8 x$ U) m" K$ e2 i8 H0 Y3 Y% m1 I( _

* `" v( g" g8 N- `5 U6 A# |7 y4 I布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。8 G! B0 d: g, C
$ w* C) S- T, n
9 x: J* _" t& H( ?, w, g9 R  K+ Y2 z
“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”5 [8 b" U. f; P7 \

0 [4 M8 a" L8 Z0 X! ~( C. d1 g5 k

2 T8 w0 X1 O6 d: ]2 ]1 n  B2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。7 n" d- G5 |+ u) O# V3 ^0 k
5 |  `0 R9 r) z5 n) y

( `$ p6 ^2 _+ `( K她计划继续自学,达到水平8。
7 G. U- }, V* c) ?' L
( M' P& h2 h/ q0 A2 q; s
; M6 P1 q: n: _' L7 V
“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”
" c9 c+ m0 c$ ]8 G* g; J0 d
6 |0 h* v* ~6 v

9 X! n- r5 J# i0 a8 }布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。
" C0 |% s1 _! Q& z9 e- H! d- i2 Y( w  b! }3 s, Z% A( N/ o

3 @3 M, I  S8 \但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。
' k8 h5 T$ K- l$ B
& ^! d2 [5 r  Y: z5 z7 k
* N7 D: Q! {! G
“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。
2 c6 u0 \- C- Y' o  `
9 U& ]7 ]. f! p& A4 `9 s(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959; l) T9 s8 \9 t4 q5 O
9 g* v8 _' I7 p* Z1 v
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-4-10 12:03 , Processed in 0.048877 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表