|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小
$ e5 B2 r7 S; M- D- u4 K# j, ~$ d) J }+ D+ A; o
2 R# b2 {4 D. \
" Z) ]# M9 c W, V
魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。 ! v6 e3 i( \5 \" U( T9 r1 N) B
专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
) Q3 H& H9 }3 j R% ]; f
1 t P. S# A& j# R$ ~近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。
& U" p$ H) r) b5 o7 `/ Z' z. Q- _4 y. P" P
第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。, s" P1 q9 [' f# R
负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”
( Q* Y# F# c6 R/ {6 P& |0 y | 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社) s% i/ ?, d6 r" `7 j; h O* p7 e- \& l
& N) ~5 N! w" N& o' \% l+ A( O$ a$ r
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。
. o2 J- w+ `1 u3 U# F5 _: i! i6 O# X) _1 h
' L# D( e, R. Z! y) j; C! w! Q一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。( i# B t" n: Z p; P
9 h$ G z3 c2 [- R, {迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。1 q* I1 w% _2 G" R% k$ v
+ M5 N7 w1 o, M+ i
迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。
8 D7 f3 v7 Q' B% X- G8 j" K& T
+ D. H3 j- u: r所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。
5 V( M, Z/ A& }0 e9 c5 f2 P: {3 ^3 `1 W* W& h( P
; Q, ~. s' J( ?5 g3 ^6 G) r% f' `" { | 4 C3 x7 c: H0 C5 L
|
|