www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1909|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[蒙城新闻] 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2024-12-5 18:31:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失8 y4 j4 D6 f( G
        都市
( @3 p3 a4 s2 f' G$ |蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。/ v" \& C- F+ f; a$ v
$ D5 D; V( W7 d/ I& u! _3 `

/ K+ e0 [% s( X“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”+ T/ l3 q* d0 K: v$ O: C1 F
: w6 r! {. `6 O$ `
0 x. H) U' ~1 S) Q: e
莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。
  ?; }8 L" L) z. _4 V/ V. y  e3 e& h# r) r9 L; A* Z

! N8 o! B+ c# Q/ p3 Q6 k于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。# Y) g6 ]4 c' t# m

& E2 f5 t% N: H4 ]9 O

5 Y" i' y  g) c1 x今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。
" k9 y# W3 E/ Q6 o' v
2 B2 T1 z  g, a. S, D4 `& S

$ a  n- N' `- D; ?“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。
, _8 O+ o+ l9 B3 a( ]  A, z6 Q  ~! u: v( S! U! g! S
( @- D, e# o; |, x$ k; _( I+ X
莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。0 ?. F/ R2 S- Q4 l! T

3 V7 |: C2 a6 N

/ w' r  X( w2 H9 F% H+ C在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。& q! ~" Y' h. A( }5 V: H
( a3 ^  P) D0 b

' t+ x" O9 {9 `“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”
0 K7 G0 D5 S: N# ?3 T7 g& u
# z( U8 a7 r% H- e  p
: x6 f; Y2 m. f( D
预算未能满足需求
2 |# X. J% N3 u& P
4 W" n* ?8 T( {& Z; Z0 }; K+ f8 P

. D. u+ O7 K1 Y6 l. r" c从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。! S7 H- k  M0 \2 h

# x7 K/ Q1 [$ D
$ s. G! k- B/ e& A; Y
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。$ g. ], K+ x: `1 ^  s1 y) O- n# q
, Z- |. F+ D- k  m8 w2 q
! f  I7 X" m- G$ t0 q  G; z& {0 `
魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。  `  c- N, _# {/ P$ y; m
) S7 M. [& k! e$ U* C3 O

. ]8 b, y0 e5 `报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。
* a4 A' i1 H1 k4 D$ V. K# D
) e* E! e* y# W- E- K1 N) \  P

, B8 @% S* |, ?( Z尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。
) A9 U8 {$ t. w6 g" k& }/ g+ \
9 Q& z& l6 t# v, X$ M: z( O
) t( R( Z' \% R+ z, N0 \! E
面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。$ h' W+ N% p. [) v% x  `7 t

2 O0 X2 q& u: ]  J

6 z9 d* U2 [2 U4 f“我们只能更努力”
. P2 F0 t: S, C7 ^8 ^3 A9 g2 t3 v, ]% z

: F7 \& I+ ?$ u/ C鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。2 V- _7 R  B( d6 y& m

5 ?0 o- F# V' s* V3 H9 Y0 T
+ T) }( r. d: \) v) W" }* G
与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。; _% }: \" Q& L" `

9 O( E; U1 J5 @7 R$ W

$ N4 s- K% q/ q( W4 f住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。
* Y4 Q" G3 N% u3 o8 V; y8 p1 x
- b' z& Y) v& J# {  B

* _  s5 o' }  }6 _6 w8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。- d* g# d0 M! m/ t* J& }- ?3 y2 X9 r6 L" |
0 }$ X( i7 B5 @' t  E

# @& d$ {/ L: O, {0 O2 G“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”8 B, x  ], ^' N1 F( Z" v7 w
+ {' w3 N7 @, q/ M+ v5 d- S
' J& P& @0 |2 K
他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。$ ~, ]2 i& d- d( r1 X8 a7 |* N; S( R
) h( e* _" S8 F0 M; A2 j" Y: O2 L, `: ]

# x5 T, c9 P. C  \/ h7 ~/ G“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”9 h! v( |7 Z8 {, ^
, v5 r  T6 K& O9 J" `* {

  l' x. O1 f% c5 H语言学习带来的个人提升3 g% f$ U" {* K% Q) t

" ~# o# n0 a+ p) Z% V1 d

5 f/ b/ |( ~( \, \# j当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。
- H; E) A" ^1 }* |5 B+ o
4 p. w% k, w4 u7 F

- u8 s! q+ [! t7 I. R3 q1 m" w“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”; Y: Q# c/ F: C" y0 j

9 `# f: Z7 o' Z2 v/ S
0 U& z8 k* ~7 `7 @% C2 t
布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。
' ~5 b6 v5 |: {/ a# n" t% Y; \5 u) p' G- j

4 y, N0 l0 a3 T0 j“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”
& h, v/ q  E" ]- Q
' {2 m# `$ v; L/ j( e! \
. g6 H+ |2 Y  Q0 o0 m0 i+ W0 N$ H# I
2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。
+ T2 f- p8 R6 y) f0 \  H. n  ?8 _4 r, q& M4 p
) ]  g! e' w0 H( z) F5 s  f' j
她计划继续自学,达到水平8。' U6 \, {; i) H# O5 e$ D

: W. ^* S7 b: i4 K6 e% L
2 S  {; k6 P1 G/ S
“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”
5 B% A0 H7 ~9 Y3 S
3 p' L  C) T* D1 ]" e

  t/ B  R7 ^( e) c布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。
: ?' r3 H+ p8 x2 P
, p+ O- H/ s1 `. u! G, t

3 h4 f- `+ ?- d& V; e0 C4 }: h但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。( x6 {- P0 b, {# g! t# L, q

# v; q' I" b9 O- _7 q& Z) U

7 c8 {8 H  _5 [8 R7 }  {" a“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。
  M/ I( N  q! U5 o5 Z; V$ W' z
4 ~. I6 \7 F  Q) K; R9 f: ~(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
; @8 M# P; g# V! t/ j; U- i9 z: F2 D) m; w% E7 \
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-12-22 00:58 , Processed in 0.053489 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表