|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小 2 ]. o# _& G. m$ U
( Q4 W# b- [- J2 w0 L
/ Q6 {! s" H8 c3 ?; y8 o$ J8 N5 ~9 F( R! K! `7 e& D6 i
魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。
+ S; n% U% l" u5 S. } ~0 v' E7 }专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
, ]7 L& m$ L# `- |+ Z9 D, u2 P8 _8 F: H6 b8 V
近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。
, D; \9 }0 A& w3 A( [" ]* k
1 A: l' k6 l# ?3 Y* U& j8 y- U第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。
2 Z% E: P) x6 ?9 m( j7 ~负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”& B- Q, E0 M" f6 N
| 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)9 J4 ?8 B# G9 c' w) X; b @
8 D0 T& X6 O, \" ?7 o& Q
* {9 A$ O3 f" P" ^! e5 G0 C) ?- J | 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。
% L g9 `9 y6 u+ ~
1 \& ^$ _7 j) B: ]一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。5 {3 p' O" q. l0 w
, K/ Q! w6 J r) W6 j& e
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。7 G1 |& d# ]! Q
# F! R E6 j5 V3 [. F4 f迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。
% U9 G+ b# D% J$ G* h+ o
! o; x/ B! z" e/ N$ v2 C所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。
6 ]0 O, l. c* r
' g1 h( C, d: }( x4 A0 e- a n6 R0 \" d k
| : g2 x! Z9 M" ?5 Y/ A2 k+ ]4 @
|
|