|
最近,加拿大卫生局Health Canada向药品生产厂家发布了一条警告——必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen);对于所有含此成分的儿童液体药,还必须提供详细的服用说明。
* Y' s2 U) H0 [0 k2 ` W + |* @2 f: E; H6 r
' c( Q. @. _, H对乙酰氨基酚,是一种广泛使用的止痛及退烧药成分,常用来缓解头痛及各种轻度至中度疼痛,也是泰诺等许多感冒药的成分之一。在加拿大,共有超过475种含有对乙酰氨基酚的药品在市场上出售,包括泰诺Tylenol、NyQuil、NeoCitran等。其中大部分都是非处方药,也是很多人家中的常备药。
# f) `8 E1 m/ T: Z! k& |1 b1 X% r! ?( d4 T( b9 F3 E
0 X* }0 a D, T2 F1 W2 ~
. {$ V0 }. G/ o6 G) w( J+ z! u* D
% \9 h! R( y8 E( G% E! V其他常见的含对乙酰氨基酚的药品还有999感冒灵、白加黑等。
1 y. d( A j& w P4 b2 x' n
m$ G ~3 ~2 ] O, k6 l0 O5 G% p3 X9 ]7 _
那么加拿大卫生局为什么突然对该成分如临大敌?原来大部分人不知道的是,对乙酰氨基酚,轻微过量即可能致命,服用时间过长,也可能造成肝功能损伤,严重时致命。
' s7 P# U4 A5 E$ g5 N- K
" o' ^: v/ n! n# C& |
: c5 w5 s X6 F4 t) k, v( c, R- v) H# q# j4 s
泰诺致死(Death by Tylenol) 9 [" P" D6 ]% D+ d7 J
当大部分人将泰诺看作是温和常用药时,加拿大的医生们已经目睹了多起因服用泰诺而导致的死亡事件。 9 Z7 u+ t5 H; x. G: b3 u; b/ |7 h
“这些病人没等到肝脏移植就撒手人寰。”温哥华综合医院(Vancouver General Hospital)的肝脏科专科医生、加拿大肝脏基金会的咨询理事Dr. Eric Yoshida说:“他们在重症监护室里忍受着肝功能衰竭的痛苦,起因都是服用泰诺不当——泰诺致死(Death by Tylenol),这完全是可以避免的,我们将致力于提高公众觉悟,更好地通过标签来规管此类药物。”
4 W% b3 q+ v' W" I% L. K
2015年卫生局的报告指出,加拿大每年都有超过250起与对乙酰氨基酚有关的肝脏严重损伤事件。
" L4 W, C3 C# o. k- @$ X9 g
8 x2 R8 I) S, [/ k& o
尤其是泰诺或其他品牌的强效止痛药(Extra-strength),每片中含有高达500毫克的对乙酰氨基酚,连续服用两片,就摄入了1000毫克,这是非常危险的。Yoshida呼吁各大品牌将每片止痛药的对乙酰氨基酚含量减少到325毫克。
6 x. y% j. s7 P& {! Q# N, Q- X* z
, z$ X+ L9 _$ l6 v! R' m2 d( Q" E
3 ~4 [4 S8 v B% A
$ L* O, B( U" T3 S3 ]标签改革
5 o1 y1 r: [6 U( L+ j% R6 e+ K# {9 w1 S) c
( a7 v% t0 \8 q+ {$ u' F0 x
" O1 R K* x- O1 p/ S" J8 t& t
& i% Q. X0 s: O& f+ E* ]! Y
6 `* d" t! ~& u. e8 F# L& {' a本文开头已经提到,加拿大卫生局Health Canada要求今后此类药品必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen)。另外,到2021年,加拿大所有药品都必须附有说明资料(Fact Sheet)。
& c6 y. b2 z* [; b S
( I5 Q1 U3 Z4 F% R% c0 r% z8 n
现在,含有对乙酰氨基酚的药品,会在不起眼的地方有如下说明——
4 g, n! l) o- P# r+ w0 b9 o! L" H, t
0 q3 C& L- l0 x5 g( M6 Q$ {5 {4 k5 c* t& x n
服用最小的有效剂量;
! b# G2 J! K# R* A9 A成人每24小时不要服用超过4克; ! E( b1 ?: R) P0 \
用于止痛,不要连续服用超过5天;用于退烧,不要连续服用超过3天;
7 j2 M D& O' Z& \如果一天饮酒3次(或以上),不要将本药物与酒精混合服用。 / z- v' ^" ?$ _! ]" w
7 s( l; V J6 d5 x3 m1 t
% A( E! `0 [4 C! H& T
* w& M' M8 k: n
4 X2 ?4 R* w- ]! u u) j p
) E K) l/ M4 w: z t* d) H- `$ x6 S加拿大卫生局表示,会加强标签改革的力度,并在社交网络上多多宣传,从现在起,提高人们对止痛药和退烧药的警惕性。
5 u2 T8 _! L$ {3 v. `* b$ n; R! U; Q; G: [* {) D. O0 p! B
# E+ b- A" o( S, O( O9 X' F3 b! \& W
* x1 I/ T$ O- I" h) a& C& N
|