www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

查看: 1233|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[加国新闻] 吃感冒药惨死 加拿大卫生局紧急下禁令

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2016-9-21 00:15:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
最近,加拿大卫生局Health Canada向药品生产厂家发布了一条警告——必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen);对于所有含此成分的儿童液体药,还必须提供详细的服用说明。
4 K( y; j- ~1 p

. [- c' I' A/ v2 T2 k# r- F/ \. ^. z) y  Y, y5 X/ ]+ v
对乙酰氨基酚,是一种广泛使用的止痛及退烧药成分,常用来缓解头痛及各种轻度至中度疼痛,也是泰诺等许多感冒药的成分之一。在加拿大,共有超过475种含有对乙酰氨基酚的药品在市场上出售,包括泰诺Tylenol、NyQuil、NeoCitran等。其中大部分都是非处方药,也是很多人家中的常备药。6 L2 j: R$ C8 d! r" V

0 n1 t  u; M7 y5 S
  ~  x4 {! u5 X( X' Y. v

& y& j; Z7 @7 `, p8 L4 b2 D& h6 `3 q/ M3 F3 c: ~
其他常见的含对乙酰氨基酚的药品还有999感冒灵、白加黑等。7 \* }, R. Z4 u: Y

+ }1 O* M( A3 B/ A

' h1 t3 q4 e% a
那么加拿大卫生局为什么突然对该成分如临大敌?原来大部分人不知道的是,对乙酰氨基酚,轻微过量即可能致命,服用时间过长,也可能造成肝功能损伤,严重时致命。

8 Y  ]/ K( w' V- V5 E+ |! ~$ M3 U8 I
9 m$ Q! ]0 n4 J; T
0 K. H* j9 i8 ~% p* s/ g3 r

( ?$ @5 _5 u! G4 h
泰诺致死(Death by Tylenol)

8 t% Q2 r$ J) V$ F2 x
当大部分人将泰诺看作是温和常用药时,加拿大的医生们已经目睹了多起因服用泰诺而导致的死亡事件。
6 H2 Q  z, g% A- J
“这些病人没等到肝脏移植就撒手人寰。”温哥华综合医院(Vancouver General Hospital)的肝脏科专科医生、加拿大肝脏基金会的咨询理事Dr. Eric Yoshida说:“他们在重症监护室里忍受着肝功能衰竭的痛苦,起因都是服用泰诺不当——泰诺致死(Death by Tylenol),这完全是可以避免的,我们将致力于提高公众觉悟,更好地通过标签来规管此类药物。”
+ v. W0 @; S# f) g+ g1 @/ @
2015年卫生局的报告指出,加拿大每年都有超过250起与对乙酰氨基酚有关的肝脏严重损伤事件。

0 u* g7 V" ~( `0 |2 U' n
4 N, q; {8 W/ |# h# c5 r
尤其是泰诺或其他品牌的强效止痛药(Extra-strength),每片中含有高达500毫克的对乙酰氨基酚,连续服用两片,就摄入了1000毫克,这是非常危险的。Yoshida呼吁各大品牌将每片止痛药的对乙酰氨基酚含量减少到325毫克。
* n  G3 z9 P4 ?4 S! S

: c$ D; D3 F8 K; v& l* r" E
: i% k8 R: f0 \! W3 F
) e9 @1 d8 N$ ]& ^- Z: q/ k
标签改革
/ S9 S& E$ @" A( ?; Q! j

$ b  y% A3 h/ V' L. t, e0 U# v# _7 r! n) I

6 b6 Q: h, A5 i5 c' U( G2 s
4 J" \) S- Z0 U7 |

- S  o. p' G7 s+ v8 L) Y( M" ~
本文开头已经提到,加拿大卫生局Health Canada要求今后此类药品必须在包装的正面,用粗体、红色的字样标注:本品含有对乙酰氨基酚(Acetaminophen)。另外,到2021年,加拿大所有药品都必须附有说明资料(Fact Sheet)。

2 f- b8 ~" B, Q0 v

! i; B% e0 w! _, k9 i
现在,含有对乙酰氨基酚的药品,会在不起眼的地方有如下说明——
7 b2 u9 I, S9 p* x0 z- U0 P
0 g! B' X3 ?- t
) ~, B' R( Q* P  m+ u

& o2 w* \6 |9 _% B2 P& |2 U
服用最小的有效剂量;
% z6 W6 y/ z" T; i. T) I# I' a
成人每24小时不要服用超过4克;

" C% D) u* c; ?* ~( P) P
用于止痛,不要连续服用超过5天;用于退烧,不要连续服用超过3天;

8 a' F( O9 D# R3 R) g
如果一天饮酒3次(或以上),不要将本药物与酒精混合服用。

1 P$ m0 K9 _6 s9 L. D" V$ p6 L! j  ]1 }/ ~7 m& o
/ Q$ _/ x& [! `: _: M3 J2 o0 l
, c$ X- Y5 W  E) S, s. f( j- F
( K6 P6 `7 \7 ^3 @1 L  s
& d/ p/ z8 c. B
加拿大卫生局表示,会加强标签改革的力度,并在社交网络上多多宣传,从现在起,提高人们对止痛药和退烧药的警惕性。8 F+ Z) _  B" v" j  y

. D8 _- V+ G5 e  |5 P6 e# [/ l  v) H9 D
: F. b! o8 J# Q; E3 Z
+ H# M* x8 r$ E  U
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 ( www.MontrealChinese.com ) google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0 google.com, pub-6124804848059427, DIRECT, f08c47fec0942fa0

GMT-4, 2025-8-5 01:58 , Processed in 0.052628 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.2 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表