|
执法吹毛求疵贻笑国际 魁省法语办主席辞职 2013-3-9 08:07 来源:明报 浏览次数:12 大中小
) H5 ?3 V; g1 }' e2 l3 J, {/ ~$ P- {# F) _5 b$ D) ]' q! G
* h4 I& h3 K% ` |, u7 k! q8 S0 n
" j% |2 i: s# N1 _& Q$ J魁北克省语言监察部门针对餐厅食谱和其他商户用语﹐在省内﹑全国﹐甚至国际都引起很大回响﹐它的负责人已在周五辞职。
0 J, w |3 H0 K+ O9 m# i专责魁省法语办公室的厅长宣布﹐法语办公室主席马尔尚(Louise Marchand)离职。
% x/ N0 T) z& j5 B
" C1 @- |% e7 ]/ m近日一连串新闻报道法语办公室执法不合情理﹐魁省﹑全国各地纷纷嘲讽它﹐国际也有取笑它。
: @# Y2 _0 ?6 l4 T; W
9 O2 o; u8 `2 I. m$ H- D) u4 f第一次报道涉及一间意大利餐馆﹐法语办公室强迫它删去食谱的“意大利面食”(pasta)一词﹐随后多天传来更多新闻﹐都是其他商户吐苦水﹐抱怨法语办公室执法太苛。
% O) p: I# {( `" d3 ]负责法语的厅长迪库西(Diane De Courcy)说﹕“一连串事件对商号﹑办公室员工﹑公众和魁省有不必要的影响﹐……我认为我们这个机构显然需要改革。”
: u& p+ ~" F3 } t* m" j | 满地可意大利晚安餐馆共有人勒卡(Massimo Lecas)上月20日与餐厅食谱合照。(加新社)" a0 p: N: g6 j4 e! N) B7 M, h
A! F- ~7 r( z3 N0 w' k* w# t1 \" o$ N
| 这些报道损害魁省法语办公室﹐一些邦族主义扞卫者说﹐这里有英语阴谋﹐有人要败坏办公室名声。魁省法语办公室其他扞卫者则说﹐审查员只是执行政客委托的工作﹐亦即执行魁省语言法例。2 l+ W: M, s! A; h) k5 t
; q- \8 a/ c$ _* c" [
一 连串事件发生后﹐魁省政坛出现罕见的现象﹕魁人党政府呼吁法语办公室﹐办事不要太积极。
2 S1 r4 _* ]% d( Q2 X3 [5 J; P8 }3 R$ d5 G2 j% Z# M
迪库西周五宣布﹐魁省法语办公室采取一些新程序﹐设质量控制一职﹐监察商户和审查员之间的纠纷﹐也会发布新程序指引。( |' e7 Q D* f+ o. T: P. ~
& o; _/ S6 I! A/ {
迪库西说﹐魁省法语办公室有需要现代化。它要改变机构文化﹐养成“客户服务”心态。她说﹐马尔尚自愿离开﹐调派另一个政府职位。省府招聘法语办公室主管﹐马尔尚的职务暂时由副厅长博舍曼(Jacques Beauchemin)接替。
. j4 m3 x" _) }& t
9 a/ I/ v A8 H( r所谓“意大利面食门”(Pastagate)只是魁省政府面对的其中一个语言问题﹐执政魁人党日后还有更大的难题﹐不容易在省议会通过语言法。, I! n# M8 C# c+ \6 a
! f/ Q9 M5 S& [0 t" `4 c
8 _* m2 O" @: u' `4 j, c+ {/ i& o! S6 | | 6 s* V% x! n, }- C" c! h8 i! y
|
|