加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada根据加拿大的最新人口普查,加拿大说英法双语的人数达到历史高点,在 2016年,18%的加拿大人使用这两种官方语言,比2011年增长了3个百分点,而且,说双语的人中,有 45%居住在法语省份魁北克省。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
+ |2 ^& I* s" v! S: Z' O然而,并不是所有人都对这个消息感到高兴,在魁北克省,在家里说双语的多了,就意味着说法语的少了。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
; h$ m7 O% r# c( P5 ]统计显示,在加拿大全国范围内,说法语人口占的比例在下降,魁北克省的第一大城市 – 蒙特利尔市更不例外,与多伦多、温哥华一样,蒙特利尔是魁省大多数移民选择的定居地点。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada8 z- `; O' T& l! R- a% r
© RYAN REMIORZ蒙市说法语人口减少,说英语人口增加
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada$ `6 B: }! o: S
加拿大广播公司的 Mélanie Meloche-Holubowski 报道说,在2016年,蒙特利尔岛上的居民中,有49.8% 的人说自己的母语是法语,2011年的这个比例是50.2%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada% R9 B9 A+ }. j1 H8 u% \& U5 a& c6 v
蒙特利尔岛上以英语为母语的人有所增加,2016年是19.3%, 2011年是19.1%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
2 ^+ w2 ]. V$ G6 Q# D+ Z4 V与此同时,有127万5265人说自己在家里虽然不仅是说法语,但“经常”讲法语,这个比例比2011年增长了3.65%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada5 r" N/ _" ?3 {
第一大移民语言是阿拉伯语,普通话排第五
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada% {1 w, L b" G& ^' t4 a0 s. |, P
母语为某一种“移民语言”的人,2016年在全市居民中占 36.2%,2011年的比例为 35.2%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada; |& k4 z5 |2 T+ A
统计显示,在蒙特利尔市,阿拉伯语是第一大“移民语言”,18%的人说自己的母语为阿拉伯语,其次是西班牙语(12.9%),意大利语(10.9%),克里奥尔语(6.5%),普通话为第五大“移民语言,说普通话的人占4.2%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
+ i! s% Q R2 g4 L5 y7 f% }另外, 2016年蒙特利尔岛上有680人使用一种土著语言。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada% h" x5 G$ }, M* p) I
大蒙特利尔
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
6 C/ l0 E9 f5 I+ {2 c5 A% R3 p# G5 c* ]如果把地域扩大一些,在整个大蒙特利尔地区 ( grande région de Montréal)法语人口占的比例也在下降。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
; ^/ }' H4 N7 T) `6 ^8 q Q在大蒙,以法语为母语的人在2016年占65.4%,2011年时是66.7%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada2 x- c; ^+ y2 y+ [8 h
英语人口保持相对稳定,2016年为13.3%,2011年13.7%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
# \4 c0 L2 z) n! D8 y5 s" e n4 q而以第三种语言为母语的人从23.4%提高到24. 8%。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada" W, J1 |2 Z6 B# A7 P A8 |5 ~
© PC/Andrew Vaughan/Canadian Press/file趋势
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada4 {0 R1 E% p# s/ l$ J# _+ U! K
加拿大统计局助理主任Jean-Pierre Corbeil 表示,过去5年来,我们注意到,蒙特利尔岛上以英语作为第一语言的人增加了约 14,000人,郊区增加的更多,在南岸和拉瓦尔地区母语是英语的人增加了25,000人。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada/ b' p6 I3 ~7 M0 e/ Q& _! j6 S! O; ~
他认为这是一种趋势,可能会继续下去,尤其是法语人口的出生率一直在下滑。
加广版权所有www.rcinet.ca微信:radio-canada
2 U1 U* ^' D8 dCorbeil说,在魁北克省,总体来讲,未来20年,我们可能看到法语人口下降 3-4个百分点。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
- j9 Y6 }* @9 ?5 \一直致力于保护法语的人士对新出来的数据非常担心。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
- a- o3 A. L- u$ L圣·让·巴蒂斯特协会( Societé Saint Jean Baptiste )的马克西姆·拉波特 (Maxime Laporte)呼吁政客们结束采取双语体系。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada
' k: |: n3 |: \0 o对于蒙特利尔岛上说英语人口增加的原因,加拿大统计局认为主要是由于移民。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada( O) A! B; A& o% d) D/ O3 z0 C; p
当地的一些英语组织说,还有,在70年代、80年代和90年代,大约有50万说英语的人离开了蒙特利尔,现在,其中的一些人正在重返 “故乡”。
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada5 Z* L& x# {2 \9 ]' W$ j
(RCI with Radio Canada)
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有www.rcinet.ca微信ID:radio-canada$ m( @: O& o( o: {$ w3 b8 I
2 G9 P& A# i* a9 [
加拿大国际广播及CBC/Radio-Canada版权所有 抄袭举报 网站:www.rcinet.ca 微信ID:radio-canada