|
|
中国借给加拿大的大熊猫 弄错了公母
7 g1 c# k4 p& y0 m: {! h' `2 p* E5 ^多伦多动物园理事会主席托索克(Joe Torzsok)表示,大有可能明天开会可决定是否与FedEx签约。他指接待熊猫费用昂贵,单计租借费便达100万元,诞下小熊猫需额外支付20万元。但有信心熊猫将吸引大批游客。大熊猫「青青」和「全全」于85年短暂访加的100天期间,曾为多市动物园额外带来75万人参观,创下该园史上最高的入场记录。 " D& R( D# X- Z+ b2 G' }
' g3 D. ?9 X0 X( n而原先兴建新熊猫展馆的计画已改为将现有园内地方装修使用。他指这是该园历来最大或第二大的交易,委员会于八月开始物色运输公司,他冀与FedEx的有关合作能获通过。 ( D( U6 }" |# t0 a6 a9 ~0 g
. r1 [1 Q; d5 Z A; |7 U
该园过去数年在政策及财政上遇到不少问题。运送园内大象搬往受保护区居住一事,曾引起动物权益者及该园委员会成员激烈争议。多市去年要求该委员会将其今年4000万元的营运预算削减110万元,致令该园加收其入场旺季的票价。 ! n2 `; s, w( P" R) o5 I
# S% e! s Y* x. O5 N/ T准备在加拿大繁殖后代
. r5 l4 f1 y& C
1 E7 ?- [* B' r( n# J- U9月24日星岛日报 记者徐嘉铭报道:加拿大总理哈珀(Stephen Harper)今年年初再度访华成果之一,就是中国租借两头大熊猫「二顺」和「绩丽」予加国10年,并会在明年3月启程。目前,两头熊猫分别安排饲养于重庆和成都大熊猫繁育研究基地(简称基地),健康良好,明年抵加后才同居繁殖下一代。熊猫启程时候,中方将派2位饲养员全程陪同并留在加国两年。动物园称大熊猫未有英文名,加国日后也可为牠们徵求洋名。
: j7 A8 j1 [$ y# ^ r7 m5 @1 L- S1 q) r! B- \4 M- y3 O: F
刚满5岁的二顺和绩丽,是哈珀今年2月访华时,与中国达成租借协议,将会在安省多伦多与亚省卡加利动物园各住5年,并会在加国传宗接代。
# A7 a# b @& }' T h
: W( C+ p' _" L0 G, K: z+ L重庆动物园园长殷毓中接受《星岛日报》记者採访时表示,二顺和绩丽于明年3月开春后展开运送程序,具体日期未定。 - F8 s8 V9 Q" z; B8 e% y
6 m* ]5 @5 o3 h/ o& {+ T0 H& D
殷毓中说,两头熊猫目前分开饲养,赴加之前不会会合,因为登飞机之前,牠们在中国须分别接受检疫,通过后才出境,到了加国还有需要隔离检疫程序,证实没问题才能见面,跟着同居。
. ?% z) P* D7 f8 E
, N3 ^& m) K! g2 C9 [在二顺和绩丽启程的时候,中方将派出两位专业饲养员全程陪同,协助训练加方的熊猫饲养员。他们预计会留在加国两年。
8 K% W' V$ n% n1 m) Z6 `2 J: [, |1 E8 j4 `3 V
殷毓中指出,目前加方尚未派动物饲养及技术员到华交流。在熊猫启程之前,加方会派专家先到中国协助运送事宜,而中方专业饲养员稍后会随行抵加跟进饲养事宜。
2 ], H6 ^$ {; h. _9 B; ^
, D8 @; Y7 `( m7 q重庆动物园宣传科科长张长新说,二顺和其他熊猫一样,在动物园都拥有单独房间,也对外开放让游人参观,每头熊猫都配有一个专员照料。二顺现在5岁,活泼健康,相信到了加拿大,会让大人小孩都喜爱。 E1 n4 j; G3 u+ [* e7 g
, a8 S/ Y z) \
张长新还说,二顺是动物园方取的名字,目前没有英文名。到加拿大生活后,如果加方愿为两熊猫公开徵求洋名,是很好的主意,中方乐见其成。 + ] s& S; f$ o9 c
, p+ \1 |0 p2 R: v5 ?1 k2 q4 |& `
殷毓中又透露,二顺身高75厘米、体长125厘米、体重96公斤。他解释说,体长是指熊猫站立时头部鼻尖到尾部的长度,而身高则是熊猫站立时肩胛到脚掌的高度。
% Z9 R" [, d* c8 y! A4 _, e, ]+ H& ^# F$ \8 K9 L
另外,园方每天提供二顺50公斤竹叶,准备的饲料则为200克燕麦片及一个鸡蛋;冬天时,蛋白质的补充会多一些,会增加竹笋数量。大熊猫是自由採食方式,这使得每天总进食量会有差异。一般而言,二顺每天粪便量在16至25公斤之间,相当健康。
$ @1 i9 v: E4 `( D+ |/ |- T- s" K/ d: ]; C$ R) w2 \$ }
至于绩丽的近况,基地方面没有透露细节,但表示绩丽的生长状况良好。 : t5 _' k- l( q- C: N) m3 ^
- K3 S" I5 f$ \8 d' I
. |
|