www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

标题: 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失 [打印本页]

作者: cargo    时间: 2024-12-5 18:31
标题: 移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失
移民称魁省取消法语课对个人和省份都是损失
: M2 a0 r8 Y5 e/ ~7 Y: g+ C         都市
  N4 B6 D- j* D! f# R  z蒂亚戈·莫雷拉(Thiago Moreira)说,在巴西时,他不喜欢法国,也不喜欢法语。但在魁北克学习了法语后,他逐渐爱上了这种语言。
, M; l7 f; `7 u& p5 ?9 T
2 @& k, k* g3 E. E+ X7 E
5 ]/ w  U. e. |
“那个‘là, là’?”莫雷拉笑着说,“Là, là, c’est très fantastique!(真是太棒了!)”+ s2 R/ E2 Q. F( B: ?  @0 L
8 {4 B- O+ t; i' D# {: N5 l
4 I4 Q6 Z) |% z- @6 G! ]8 {
莫雷拉与妻子育有两个孩子,拥有自动化工程学位。作为技术工人,他花了两年时间寻找加拿大的工作机会。他曾收到其他省份的工作邀请,但他认为魁北克的价值观最符合他的理念。5 L/ E( P6 L3 k9 l+ q
: |" A5 m/ S9 D0 Q& t3 A% t
3 M0 N1 F' z7 f0 ^% ^5 m8 B
于是,他接受了位于圣乔治市(Saint-Georges)一家硬木地板公司的工作。这座小镇位于魁北克城以南的博斯地区,是魁北克法语使用最广泛的区域之一。) O! ]+ B# v6 x5 c5 h
! G9 A5 e* D8 m, T6 t( T+ G+ S
# c7 {- [. a4 K
今年1月,这个家庭搬到了小镇。尽管在工作上他已做好准备,但用法语生活仍是个挑战。
# W4 V$ M; b" i  F7 t6 H" @
1 j  d; _( ?  X6 ^

; e/ i, |8 |* X+ \0 E* v  |; L3 i“刚开始真的很难,但这里的人们帮助我,纠正我的错误,”他说。
8 T7 {/ G- a% s" V% W, @1 ?
( U  v) K. F1 e

6 {+ `1 [' f- h+ h# a! P莫雷拉和他的妻子报名参加了政府资助的法语课程,他们的孩子也开始上法语学校。他们计划努力学习,达到加拿大语言基准测试(Canadian Language Benchmarks)中的第7级,以便明年夏天通过考试并申请永久居民身份。然而,11月,他们收到一封邮件,通知课程被取消了。
, C  t, A' B/ V- d
/ c% b1 C* x  {7 |" S- u

( y! @; v) e4 a0 x3 W" A; {9 ]& ^: U8 D在今年秋季全省政府课程取消后,莫雷拉成为了上万名寻找新法语课程的临时移民之一。他说,如果预算和时间允许,他打算自掏腰包,希望能留在省内。/ c0 s2 x" g6 n6 w& T7 |8 O( `: B7 K

- ?( `6 \4 l5 L: f

- q1 O3 B0 L. a5 @9 @“我必须保持冷静,告诉孩子们一切都会好,即使这意味着我们可能不得不搬到加拿大其他地方,”他说。“我需要在这里安顿下来。”  ]# N  E. }8 {% K' j

5 @* t9 S6 E8 `- A4 l7 d  A  V7 N+ Q$ `9 F
+ X6 \7 A/ x" V+ G8 Q$ B2 e
预算未能满足需求  i, l- B% ^/ d: r; F

  z4 n8 s) ]5 C* f7 X$ g0 e: {/ g

2 T* R. N5 o& v从10月底到11月初,魁北克各地的学校服务中心和教育局突然通知学生,免费的法语课程被取消了。5 \7 b* N/ ?2 C8 U

6 k' L" {6 A4 R8 z* G/ w; \
' p# s' M3 x  E% U$ Y5 [
他们将原因归咎于魁北克移民、法语化与融合部(MIFI),称语言培训的预算未能跟上迅速增长的需求。而部长让-弗朗索瓦·罗贝尔(Jean-François Roberge)则表示,资金已经充足,只是管理不善。
8 |# M- v# @' b
: T. x; ~+ w8 i4 y9 h

) l3 w( E- B0 W  \; Z/ @; l" X& u魁北克法语语言专员5月的一份报告显示,从2018年到2023年,法语课程的注册人数增加了一倍多,达到68,000人,其中将近一半是临时移民。
% Y" t2 A; W8 f! @3 t# C, c( L; P! `& U3 e3 j- o8 {+ G4 ~

; P, V6 d  V; T, q8 [报告指出,这种增长部分与政策变更有关。自2023年9月起,临时外籍工人必须达到法语水平4才能续签魁北克接纳证书(Certificat d’acceptation du Québec),这是留在该省并工作的必备文件。
1 |# E3 P1 x7 R1 T" n6 V5 ?. @5 f9 Z
0 p. ~& N) ]& k3 Z! l- n8 G0 d
7 Z2 x: o5 C# {2 F3 f4 i' X* F
尽管需求激增,但省政府告知服务中心,法语课程的预算不能超过疫情初期的水平。课程取消的背景是魁北克正在重新评估其移民策略。# Q& p0 f9 K- a- e2 u
* {  |9 {! S' G2 T
0 s4 e/ M& R# y* [
面对取消课程引发的抗议,CBC法语频道报道称,省政府可能很快会为这些课程释放更多资金。
& E9 P) ~7 W" H! V" z1 }
: N6 V2 p- |5 @" E

( W/ w" Z' i* G“我们只能更努力”
/ L( c$ c1 Y! P# Z1 P+ l4 o# X8 b
! [( U9 {/ E7 V. O. l$ B
* Y+ k  v6 u! z4 {
鲁斯兰·西连科(Ruslan Sirenko)会说乌克兰语、俄语、波兰语和英语,对学习法语充满热情。/ }% m; w2 n8 r

7 {) _0 j1 k: _4 e  B3 ?( O

4 E3 O0 K; h* j2 v% R0 ?5 h与大多数因战争而近期抵达博斯地区的乌克兰人不同,西连科与未婚妻叶夫格尼娅·科齐亚克(Yevheniia Kotsiak)在几年前已离开乌克兰前往波兰。* T4 ]3 Q- B$ X
  e1 J4 @1 A' n5 V8 i6 {0 r
; q1 q. {$ g0 C! @& _
住在圣乔治市的一位朋友建议他们考虑搬到该地区,提到这里住房价格合理、工作机会充足,还有免费的法语课程。西连科得到一家地板公司的工作邀请,他们于2024年3月搬到此地。科齐亚克在市中心的一家酒店工作。2 x# I* g* [% z  ?$ g( r
2 L* e: p% z$ }( {

- a* K) h$ q5 L" H+ a8月,他们开始免费法语课程,并迅速看到进步。但随后课程被取消了。! V+ R1 t( c1 D0 F
. V- t( i; f1 c; n/ K0 ?% K

. H% q- x9 X! B“我们才刚刚开始不再为讲法语感到尴尬,”科齐亚克说。“课程对我们的听力和口语帮助很大。”
) @% O; I4 g3 {1 y1 h7 x' M; x( D: ~: O! w' ~

3 Q( Y# S+ M7 F- Y他们计划自费参加私人课程。西连科说,他在与老师合作时学习效果最好。
* u  n9 o" G6 v8 H" l: U7 C& A# U* c) |
! G* U; J; J0 m5 d" W$ t$ O
“我们百分之百想留在圣乔治,”西连科说。“所以我们只能更加努力。”# X* @# Z. s, j2 c* \

* n* \$ G* O% Y- `  e6 C
- w3 B& _. z3 X5 U
语言学习带来的个人提升* H) Q1 ~" N. W" M5 t, \
, n( [/ p+ @' L; F. S8 P7 p9 ^
; q# K. ^" H$ {) r: J7 z
当被问及最喜欢的法语表达时,何塞法·布隆德莱(Josefa Blondele)笑了。* Q2 W/ w' V/ U" P& H

! O6 U: B( }$ T& I: L0 a
+ g! ]4 G) a: j' Y
“都是脏话。我在工厂学的。我们并不总是这么说,但这是魁北克嘛,câline!”' P& q- u: s; V. f! H; |
9 @& s, ~, `( E3 W

+ ]$ U, m2 t/ ?$ G4 g2 Z0 ^; R布隆德莱于2019年12月以庇护申请者的身份从安哥拉来到加拿大。博斯的朋友告诉她,即使不会讲法语,她也可以在瓦利约克森(Vallée-Jonction)的Olymel肉类加工厂找到工作。
  S) d9 B" J; q7 w5 a  H+ i1 Y5 n- M0 {1 a9 X# `
4 V5 S, l: E( E7 t: [
“那是体力活,流水线一直在动,”她说。“我会仔细观察,看别人怎么做,也认真听他们怎么说。”5 X* B* u" ?' l* N

/ g4 Q# I" _5 ?# \# z& T0 H

7 w/ ?* X1 C) H# l" @2020年,布隆德莱开始上免费的法语课程。五年间,她从法语水平3提升到了7,期间结识了丈夫,还生了两个儿子。她为自己的进步感到自豪,并认为课程不仅提升了她的语言能力,还让她更了解魁北克。
4 i+ t& Q( h3 T# K' p2 |3 g# h. F; k/ h: p% l

; R# B) a; h2 |- n6 }% s  E& h她计划继续自学,达到水平8。
* n% {8 U8 c; f. h4 d
1 Y, {8 T- k  ~: E3 I6 H$ f! s
/ n0 N2 Q5 _: s: `
“我想要更多!我想做回在安哥拉时的工作,”她说。“我想要一部工作手机,我想用法语发邮件,我想在儿子的学校会议上举手发言,不再担心别人听不懂我。”; C  m1 p" v" j, m6 k
! P9 w3 v9 j  k1 Q
. w" u, w7 X; o- u9 y+ Q
布隆德莱为自己的努力感到骄傲,即使她知道如果庇护申请被拒,她可能不得不离开这个国家。$ D% ?! s% ^4 a, R$ T; T' R

0 O- j- o( F) B" y, }5 \8 b2 I, ^5 G. B
0 w4 u- z8 T+ U, R. o/ P3 {5 e, z
但她也为那些刚刚来到魁北克的移民感到担忧。' G0 E+ S' j4 r( [0 g, Q5 _
* J; b+ _. v4 O" J/ b" G. o+ T

3 N7 B$ \* q: r( U! Z. M“如果他们无法找到学习法语的途径,那对魁北克来说是种损失,”她说。3 ~' |& o( U) D3 I2 i- V) \

8 f5 I4 }  Q( b; c(ref:https://www.cbc.ca/news/canada/m ... mmigrants-1.7400959
/ i5 v% W1 _3 K0 M) C9 l! s% y" S( e, S( Y; }- |  N% Z





欢迎光临 www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 (http://montrealchinese.com/) Powered by Discuz! X3.2