根据CBC报道,魁省今年5月通过的一项语言新规将于今年11月24日开始实施,法规要求Costco, BestBuy等知名连锁商家在英文招牌旁增加明显的法语招牌。
: J, M4 l( V8 ?( @
+ ?1 v% C" o" [# s
新规实施后,所有新开店铺都必须遵守双语新规;现有店铺则需在未来三年内完成改造,添加法语招牌。
: Y% E3 x# ]8 m8 ]' N4 X" w$ \
* C2 e9 h7 o0 }9 t& g: K2012年底,魁省7家著名的北美大型零售商拒绝执行法语办公室(QQLF)要求其使用法语招牌的指令,联合起来将魁北克省政府告上法庭。这7家公司包括Walmart、Best Buy、Costco、Curves、 Guess、Gap和Old Navy、Toys “R” Us。
$ b$ k! r9 I* F. }2 e3 }7 x: ]) y, J. l0 t+ Y4 f/ @7 K
2014年4月,魁省高等法院作出了有利零售商家的判决,支持7家零售商保留原有商标名字。
6 U( M9 E# D' Z8 ] @- m1 P
法院裁定,Costco, Best Buy, Gap, Old Navy, Guess, Wal-Mart, Toys R Us等商家的名称属于“商标(trademark name)”,而非“店名”,因此无需修改为法语。
0 T/ B6 T( H# s6 M( f/ C
但是,魁省法语办公室(québécois de la langue française, OQLF)随后又推出了新规,要求Costco等英文商标的店铺招牌旁必须添加法语注释。
+ f9 F4 [6 J/ [7 l& d法语标语的尺寸可以小于店铺商标,但在夜间也必须有充足照明。