自从魁北克省自由党政府上台后实行紧缩财政的政策,省政府连年削减魁北克省各所大学的教育经费。这几年,通过连年上调学生的学费来减缓大学承受的财政压力,此举曾经引发了大规模的学生游行。但是这种调涨幅度显然还是不够弥补大学被省府削减的费用,而且根据本地法文媒体La press报道,魁北克省政府2016-2017年度还会继续削减大学经费。
5 S: u+ m7 H3 ~) k4 y6 g
& }, p/ A9 O, m$ dLa press报道,现在魁北克省政府和各大学找到了一个大家都满意的方法,那就是从国际留学生那里榨钱。省政府已经同意大学上调国际学生的学费的决定。3 D2 d: \: O8 c
- x9 F. D4 i( V" i i4 t) S
6 W; {% [: s. p) F- ?" g2 R1 ^- Z% f* s0 O" Q n0 z# \
根据内部资料显示,从今秋学期起魁北克省各所大学或将国际留学生的学费提高25%,这将使得全日制 (30学分)的国际留学生每年将多缴纳$3000-$4000。不过在魁北克省留学的法国学生不会受影响,因为魁北克省与法国政府之间有两地留学生互惠协议。. C4 o, C) Y6 {0 R' } y, J& y L
; U5 E. \" k- Z! f) \
Les universités pourraient hausser jusqu'à 25% la facture d'un étudiant étranger à compter de l'automne, selon une source bien au fait du dossier. Cette augmentation maximale représenterait entre 3000 $ et 4000 $ pour une année d'études à temps plein (30 crédits). Si toutes les universités augmentaient au maximum permis la facture des étudiants étrangers, elles toucheraient autour de 30 millions de dollars au total., W; y& o4 l1 d: _- ^4 c& ^% y, m
2 D0 c4 |. @! N! e
* [* t/ N! F# o% BLa press原文详细报道链接:http://www.lapresse.ca/actualites/education/201602/01/01-4946225-universites-quebec-impose-de-nouvelles-coupes.php |
) s6 j. ~0 |% r) F9 C' K; N7 }' ]+ s2 l* b% W" M
|