www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网

标题: 多伦多唐人街“陪诊翻译”时薪高达60元 [打印本页]

作者: markham    时间: 2014-11-21 20:35
标题: 多伦多唐人街“陪诊翻译”时薪高达60元
多伦多唐人街“陪诊翻译”时薪高达60元
% ^/ X# z: `, o0 L: q
  2014-11-21 10:27:26  明报  [0条评论,查看/发表评论]
                                             
! a/ f7 N+ d( w: b# M; `8 D; P: u$ Y! X
- ~& ~. s8 x( b6 Z: i0 x" e 据明报《星期六周刊》亦报道,由于多伦多中区华埠的华人医生已经不超过10位了,不少都已年过60,过几年就退休。一些英语能力不佳的华裔病人找不到懂中文的医生看病,于是出现了「陪诊翻译」的生意。
$ Z" h/ B6 F7 ?* ]- @, S          即使能找到说华语的家庭医生,但若生个大病要去见专科医生,遇上个不会说中文的,命都握在人家手里,要是表达上再有个失误让医生搞错了病,麻烦可就大了。所以那些必须去见英语医生的人,就只能将就着请个翻译了。
" F+ o1 U  r, c6 w+ w! ~          这类翻译员有些是学生,他们用兼职方法赚学费,收取每个客人最低消费每小时35元,如果陪同时间超过3个小时,每小时附加15元。另有翻译公司也提供此项服务,收费是每小时60元
/ ?" y6 I& `' R& e+ J" \* b
- 6 d% g7 j, L' s6 ?4 b) a6 H





欢迎光临 www.MontrealChinese.com蒙特利尔华人网 蒙城华人网 蒙特利尔留学生论坛 蒙特利尔中文网 蒙城中文网 (http://montrealchinese.com/) Powered by Discuz! X3.2